dimecres, 8 d’octubre del 2014

PRESENTACIÓ DE "LA FORÇA DELS ANHELS"


   Voldria comunicar-vos que, en el marc del projecte Seebook, amb la Xarxa de Biblioteques de Barcelona i de la Generalitat, presento aquest proper dimarts, 14/10, a les 19h, a la biblioteca Jaume Fuster (pl. Lesseps, 20-22, Barcelona), la meva novel·la "La força dels anhels".

   Apareix en format electrònic i la podeu aconseguir tant per mitjà de Seebok com del segell S&Bebooks. Dins del format Seebook trobareu, com afegitó, "La Força dels anhels. Imatges", on apareixen fotografies de les localitzacions reals de la novel·la. també hi ha un petit recull de cançons i gloses que no van tenir cabuda a la versió final de la novel·la.

   Espero a tots els que pugueu assistir-hi. M'agradaria molt saludar-vos i fer-vos una abraçada.

   Us deixo una petita sinopsi perquè aneu fent boca:

 Som als tombants dels segles X i IX aC. En Primer i na Palònia, dos joves germans daiencs, viuen en una illa de la Mediterrània occidental, aïllats a la zona de tramuntana. Cadascun pel seu motiu, ambdós són marginats dins una societat tancada, on aconsegueixen sobreviure gràcies a uns anhels particulars que ningú no compren, però que els donen forces per continuar. L’arribada d’un nàufrag oriental, un fet excepcional, serà la guspira que encendrà el foc dels seus delits. Els esdeveniments els portarà a arriscar-se en un viatge iniciàtic per tal que els seus anhels, uns somnis que els encalcen des de sempre, es facin realitat. Na Palònia, en Primer i el Mestre, com els daiencs anomenen al que fora el nàufrag, abandonaran Dai per trobar un futur somiat, cadascú el seu i cadascú a la seva manera.
               Esperances i somnis, egoisme i crueltat, religió i espiritualitat, amor i natura, i sobretot la força d’uns anhels irrenunciables, faran que els protagonistes esdevinguin l’eina primordial pel canvi cultural que caracteritza aquesta època de la història la seva illa. Ells també canviaran amb ella. 

3 comentaris:

Maria Jose Mallo ha dit...

Felicidades. Si viviera en Barcelona iría.
Lo leeré y ya te contaré.
Un abrazo.

Unknown ha dit...

Gracias, Mª José. Por descontado, espero tus comentarios.

¿No tendrás problemas para leerlo en catalán?

Maria Jose Mallo ha dit...

Para lo mas difícil tengo traductor...